Can anyone help translation on asian scroll

jtw1313

Silver Member
Feb 5, 2013
3,724
2,092
Primary Interest:
All Treasure Hunting

Attachments

  • 55305974-8E18-44D5-AC9B-6C98C2D3171C.jpeg
    55305974-8E18-44D5-AC9B-6C98C2D3171C.jpeg
    811.2 KB · Views: 29
  • 6A3093F7-F76B-4716-9165-585B9D749D61.jpeg
    6A3093F7-F76B-4716-9165-585B9D749D61.jpeg
    779.9 KB · Views: 32
  • F31681BC-5314-459E-BE23-14D7BD911282.jpeg
    F31681BC-5314-459E-BE23-14D7BD911282.jpeg
    440.7 KB · Views: 32
  • 05EAB7E5-F7A1-4477-B4AB-4289DF31783A.jpeg
    05EAB7E5-F7A1-4477-B4AB-4289DF31783A.jpeg
    280.2 KB · Views: 32
  • 210818C2-0D51-4FAA-88A0-55D8FA496C80.jpeg
    210818C2-0D51-4FAA-88A0-55D8FA496C80.jpeg
    216.4 KB · Views: 35
  • 7A9460B6-7209-45AB-BD53-35FE1BE2C47A.jpeg
    7A9460B6-7209-45AB-BD53-35FE1BE2C47A.jpeg
    643.6 KB · Views: 59

Red-Coat

Gold Member
Dec 23, 2019
5,273
16,588
Surrey, UK
Primary Interest:
All Treasure Hunting
The painting is of ‘Guanyin’, the Buddhist deity of Compassion, depicted here with the vase containing holy water (or divine nectar) and the willow branch used to sprinkle it over devotees for protection and purification.

The bodhisattva name is ‘Avalokiteshvara’ and in the East Asian world has other equivalent names… most commonly:

Chinese: Guanyin, Guan Yin or Guānzìzài (觀自在)
Japanese: Kannon (観音), or more formally Kanzeon (観世音)
Plus a whole bunch of other names, depending on country and regional variations of the above.

The characters on those seal marks are highly stylised (as an art-form in themselves) so they take some effort to track down. I haven’t put that effort into looking them up since it would need someone to examine the scroll in detail to determine if the marks authentically relate to a known artist or represent the true age of the scroll. As you already know, they probably won’t and the painting will likely be relatively modern… but you never know. I’d be happy with it on my wall… it’s nicely done.

We’re fortunate to have a smart guy on the forum who will likely be able to read them with much less effort. Calling Yang Hao. Calling Yang Hao!
 

Upvote 0
OP
OP
jtw1313

jtw1313

Silver Member
Feb 5, 2013
3,724
2,092
Primary Interest:
All Treasure Hunting
Thanks red coat

Reverse image search actually worked on the one it came up here in a book and I found it on another image as well.but I’m lost on what it is .......the paper does seem right though
 

Attachments

  • 65DE70A6-3EC2-490B-A11E-88AE3A602644.jpeg
    65DE70A6-3EC2-490B-A11E-88AE3A602644.jpeg
    45.6 KB · Views: 33
  • FC2DF2C8-7F1B-4792-A71D-BC7B9D40C83C.png
    FC2DF2C8-7F1B-4792-A71D-BC7B9D40C83C.png
    385 KB · Views: 37
Upvote 0

Red-Coat

Gold Member
Dec 23, 2019
5,273
16,588
Surrey, UK
Primary Interest:
All Treasure Hunting
Reverse image search actually worked on the one it came up here in a book and I found it on another image as well.but I’m lost on what it is .......the paper does seem right though

That's a "Son of Heaven" seal. One of many used by the Qianlong Emperor (reigned 1733–1796 plus a further 3 years in ultimate power as retired Emperor). I wouldn't read too much into that. He was enormously popular and honoured long after his death.
 

Upvote 0

Yang Hao

Sr. Member
Feb 23, 2015
338
981
Haerbin
Primary Interest:
All Treasure Hunting
Looking at the one stamp:

Simplified: 三希堂 精鉴玺
Traditional: 三希堂 精鑒璽
Pinyin: sanwangtang jingjiangxi.

It's like a seal of approval (more like an appreciation) from the Qianlong Emperor. The 三希堂 sanwangtang is actually the study room/studio room for the Emperor in the forbidden city. As for it being actually stamped in that room (authentic) that is probably not the case. I've see many items that are stamped with that seal but they were fake. Here is a clear photo of the stamp and a photo of the study/studio room in the forbidden city.
photo1.jpg
 

Attachments

  • photo2.jpg
    photo2.jpg
    139 KB · Views: 31
Upvote 0
OP
OP
jtw1313

jtw1313

Silver Member
Feb 5, 2013
3,724
2,092
Primary Interest:
All Treasure Hunting
Thank you

This one came along with it could you help translate this one as well. I do know this one is for sure a painting
 

Upvote 0

Yang Hao

Sr. Member
Feb 23, 2015
338
981
Haerbin
Primary Interest:
All Treasure Hunting
As for the square "hard to read" stamp I believe it to be a 墨林 molin stamp. It doesn't mean Merlin however 墨林 is one the Chinese transliterations of the famous wizard's name. I believe it usually means the item is part of an artistic collection. That stamp is not just for art but for poetry and calligraphy as well. Here is a photo example of a molin stamp.
molin.jpg
 

Upvote 0

Top Member Reactions

Users who are viewing this thread

Top